金の鉢巻 ダスキで 和藤内が
エンヤラヤと 捕らえしけだものは トラトラ トーラトラ
♪ 挑みかかりし 大トラの お札の御威徳 お伊勢さま
母が信心のおかげで 和藤内が
エンヤラヤと 捕らえしけだものは トラトラ トーラトラ
♪ 二日酔い酔い 酔いつぶれ なむからたんのう トラヤーヤー
寝ぼけとぼけの 和藤内が
エンヤラヤと 捕らえしけだものは トラトラ トーラトラ
再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
【解説】
この唄は 『トラトラ』というお座敷遊びの時に唄われる囃子唄と
しても馴染みがあります。
屏風を境に 虎・和藤内の母・鉄砲(和藤内) のいずれかの
ジェスチャーをして トラトラトーラトラ・・と言いながら
お互いに見合って 勝負をつけます。
虎>女(和藤内の母) 女(和藤内の母)>和藤内
鉄砲(和藤内あるいは加藤清正)>虎 という 三すくみで
勝負がつく拳遊び。
和でもない、唐でもない・・
でも、虎と死闘を繰り広げる段が拳遊びになるとは…
いつもコメントありがとうございます。
そうなんですね。。
でも 唄そのものは とっても軽〜〜い感じで 浄瑠璃という
高尚なイメージではないんですよ(^_-)☆
この唄の節はどこかで聞き覚えがあるなーと思ってたんですけど、
今、思い出しました!
「オッチョコチョイ節(猫じゃ猫じゃ)」の字余りの節と
同じですね。
○深の夜中に隣座敷を どなたも覗いてご覧じませ
膝にもたれてお前さんに任せた体じゃなんぞと
無闇に持ちかける「あの猫 泥棒猫」
○隣村から味噌摺りすり鉢 連木を一本借りに来ましたわいな
貸してあげましょかいな 味噌摺りすり鉢
連木を一本貸してあげましょか
「貸せ貸せ かーせかせ」
○隣座敷から火鉢に火箸を しばしの間借りに来ましたわいな
貸してあげましょかいな 火鉢に火箸を
しばしの間貸してあげましょか
「貸せ貸せ かーせかせ」
○隣座敷から撥 駒 三味線 三の糸 一筋借りに来ましたわいな
貸してあげましょかいな 撥 駒 三味線
三の糸 一筋貸してあげましょか
「貸せ貸せ かーせかせ」
こんな文句がございました。
『猫じゃ猫じゃ』の字余りバージョンと同じなのですか?
元々『猫じゃ猫じゃ』と『和藤内』は兄弟のような関係なのですが
でも最後の部分を見ますと これは『和藤内』の替え唄のようにも
思えるんですけどね〜〜
残念ながら わかりません。
お役にたてなくて 申し訳ございません。